また会いましたな。こんちゃにはー(ナゾい
今回はねぇ、あれですよあれ。(あれじゃわからん
新ソニのムービー(英語版)でエッグマンが最初にエリスを連れ去ろうとしたシーンで言った言葉です。
This way, please. (ディスウェイ、プリーズ)
これ、僕も最初わからなかったんですが。
"This way."だから「この道」?というのは安直です。正しくは
「どうぞ、こちらへ。」です。
日本語のムービーでは「では王女、こちらへ。」的なこと言ってましたよね。
じゃあなぜThis wayというようになったんでしょうね。
自分で調べてみてください。(ぁ